Bài 75
Cựu Hứa Đô
舊許都 | Cựu Hứa Đô |
許州城漢帝都 | Hứa Châu thành, Hán đế đô |
曹氏于此栘漢圖 | Tào thị 1 ư thử di Hán đồ |
受禪臺基已不見 | Thụ thiện đài 2 cơ dĩ bất kiến |
風雨夜夜猶號呼 | Phong vũ dạ dạ do hào hô |
自古得國當以正 | Tự cổ đắc quốc đương dĩ chính |
奈何侮寡而欺孤 | Nại hà vụ quả 3 nhi khi cô 4! |
魏受漢禪晉受魏 | Ngụy thụ Hán thiện, Tấn thụ Nguỵ 5 |
前後所出如一途 | Tiền hậu sở xuất như nhất đồ |
魏亡晉續更朝代 | Ngụy vong Tấn tục canh triều đại |
自此迄今幾千載 | Tự thử hất kim kỷ thiên tải |
其中興廢知幾人 | Kỳ trung hưng phế tri kỷ nhân |
峨峨城堞何曾改 | Nga nga thành điệp hà tằng cải |
城外青山似舊時 | Thành ngoại, thanh sơn tự cựu thì |
奸雄篡竊人何在 | Gian hùng soán thiết nhân hà tại ? |
漢人宗廟已無蹤 | Hán nhân tông miếu dĩ vô tung |
魏人圓陵亦頹敗 | Ngụy nhân viên lăng diệc đồi bại |
蕩蕩城中一片土 | Đãng đãng thành trung nhất phiến thổ |
亭午巿人趨賣買 | Đình ngọ thị nhân xu mại mãi |
惟有建安二十五年事 | Duy hữu Kiến An 6 nhị thập ngũ niên sự |
人口成碑終不壞 | Nhân khẩu thành bi chung bất hoại |
遠來使我多沉吟 | Viễn lai sử ngã đa trầm ngâm |
遺臭留芳皆古今 | Di xú lưu phương giai cổ câm (kim) |
突兀名城當大道 | Đột ngột danh thành đương đại đạo |
巨奸到此應寒心 | Cự gian đáo thủ ưng hàn tâm |
Dịch thơ: Hứa Đô cũ
Thành Hứa Châu kinh đô nhà Hán
Họ Tào xưa mưu soán nơi đây
Đài nhương ngôi đến hôm nay
Đêm đêm mưa gió vẫn hay thét gào
Đạo lập quốc phải theo chính pháp
Cớ sao còn hà hiếp vợ con
Soán người người lại soán luôn
Trước sau mà giống như khuôn một đường
Ngụy tàn Tấn tiếp luôn triều đại
Đến bây giờ đã trải nghìn đông
Mới hay hưng thịnh suy vong
Núi cao thành vững ngăn không được nào
Như xưa núi vẫn xanh mầu
Gian hùng tranh đoạt giành nhau ai còn
Tông miếu Hán đã mòn dấu cũ
Lặng mộ Tào cũng đã tiêu tan
Mấp mô một khoảnh hoang tàn
Sớm trưa người họp lo làm bán mua
Kiến An năm cũ chuyện xưa
Truyền lời còn mãi bây giờ thành bia
Từ xa ta đến nghĩ suy
Mới hay xấu tốt vẫn ghi muôn đời
Thành xưa vẫn cạnh nơi đường xá
Kẻ gian hùng qua đó lạnh lưng.
Đỗ Đình Tuân
(dịch thơ)
Chú thích
* Hứa Đô: Ðất nước Hứa thời xưa, nay ở phía Ðông huyện Hứa Xương 許昌, tỉnh Hà Nam 河南. Năm Kiến An 建安 nguyên niên (196) Tào Tháo 曹操 dời đô nhà Hán từ Lạc Dương 洛陽 đến đó nên gọi là Hứa Ðô.
1. Tào Tháo đem vua về Hứa Đô. Sau con của Tào Tháo là Tào Phi bắt vua phải nhường ngôi tại đó.
2. Đài nhường ngôi
3. Chỉ vợ và con của Linh Đế
4. Chỉ vợ và con của Linh Đế
5. Tào Phi 曹丕 (187-226) bắt Hiến Ðế, con của Linh Ðế, nhường ngôi cho mình, đổi quốc hiệu là Ngụy. Sau đó, họ Tư Mã Viêm 司馬炎 lại bắt vua Ngụy nhường ngôi, lập nên nhà Tấn 晉.
6. Năm thứ 25 (220, Tây lịch) thời Kiến An 建安, Tào Phi 曹丕 ép Hiến Ðế 獻帝 nhường ngôi.
19/7/2014
Đỗ Đình Tuân
0 nhận xét:
Đăng nhận xét